Après il faut faire attention avec l’étymologie. J’ai l’exemple du mot nénuphar qui s’écrivait nénufar avant. Certains ont décidé que ça venait du grec et ont ajouté ph alors que non en réalité. Si on appliquait la réforme de 1990 ça simplifierait déjà pas mal l’écriture.
Après il faut faire attention avec l’étymologie. J’ai l’exemple du mot nénuphar qui s’écrivait nénufar avant. Certains ont décidé que ça venait du grec et ont ajouté ph alors que non en réalité. Si on appliquait la réforme de 1990 ça simplifierait déjà pas mal l’écriture.
Pour nénuphar/nénufar cela sent la branlette intellectuelle de l’académie française.
La plupart de linguiste (chercheurs), ne sont pas à l’académie française d’ailleurs.
Voir les travaux de Laélia Véron sur l’évolution de la langue française.
Je suis leurs travaux depuis quelques années déjà, elle et tou[te]s les autres linguistes atterré[e]s https://www.tract-linguistes.org/
Ses chroniques sur france inter puis sur Nova sont très intéressante aussi.
Elle et d’autres sont sur mastodon d’ailleurs :)
Je te conseille vivement la lecture du tract si tu ne connais pas
Je ne connaissait pas. Merci pour le conseil.