@Camus to RanceFrançais • edit-28 months agoToutes ces discussions autour de l'écriture inclusive, ça me rappelle le plaisir qu'ont les non-francophones à apprendre les genres pour toutimg.ifunny.coimagemessage-square29arrow-up1185arrow-down14
arrow-up1181arrow-down1imageToutes ces discussions autour de l'écriture inclusive, ça me rappelle le plaisir qu'ont les non-francophones à apprendre les genres pour toutimg.ifunny.co@Camus to RanceFrançais • edit-28 months agomessage-square29
minus-square@pseudolinkFrançais3•8 months agoPermets moi de te présenter le concept anglais d’accentuation, cette insistance sur certaines syllabes est porteur d’information grammaticale et est complétement transparent du système écrit. Le français a ses (gros) défauts mais l’anglais aussi.
minus-squareSnoopylinkFrançais4•8 months agoL’accentuation en anglais ? Vas-y. En tout cas on peut écrire fish = ghoti 😁
Permets moi de te présenter le concept anglais d’accentuation, cette insistance sur certaines syllabes est porteur d’information grammaticale et est complétement transparent du système écrit. Le français a ses (gros) défauts mais l’anglais aussi.
L’accentuation en anglais ? Vas-y. En tout cas on peut écrire fish = ghoti 😁