PRODUTO COSMÉTICO. NÃO COMESTÍVEL. 🤔
To be fair it does look delicious and strawberry yoghurt sure is an unusual fragrance for soap. Hell, I can speak Portuguese and there’s still a non-zero chance I would’ve tried to eat this.
Doesn’t help that Mentos is a candy brand over here in the US. My dumb ass would’ve definitely eaten half of this and only realize something’s wrong when I start burping bubbles
It’s a global candy brand, including Brasil and Portugal. But I’d never seen mentos soap…
No hablo espagñol
But do you speak Portuguese?
My mom used to yell “filho da puta estupido, eu vo te matar!” or something.
Never found out what it means
it means “I love you very much and hope you have a wonderful day”
I figured it was something along those lines 🥰
It means your mother is a whore and she’s going to kill you.
😆
She said “you aren’t my real son and I drowned your parents”
Have you tried google translate smh
não*
I couldn’t tell from the compression artifacts. Corrected.
I dont know a lick of whatever language that is, but even I can tell thats cosmetic, not for eating.
Ok but that is an enormous bite. If it’s an unknown candy, I’m going in with a tentative nibble.
I, on the other hand, live life on the edge. I don’t know what something is but I’m shoving that whole fucking thing in my mouth.
Yeah my thoughts too. You ain’t taking a bite that big of a candy you don’t know will taste like shit. I call BS
I’d totally go for a first bite of that size. I guess I’m just built different.
It’s also a perfect set of teeth / imprint. Maybe it was a pair of dentures they used?
Reminds me of all the places around here that have Fabuloso (a Mexican multi colored cleaning product that often has no English on the label) in the same aisle as the fruit juices.
I know it’s soap but every time I see that forbidden kool-aid my lizard brain activates and my mouth starts watering.
Ironically also all labeled in English
If only there has been some indication on the wrapper…
If PepsiCo started selling Mountain Dew branded laundry detergent, they would be absolutely reamed for packaing it like this. Think about the lawsuits Tide faced because people thought their pods just resembles candy. Mentos is a well established candy brand, using their branding on non-edible things that resemble candy is irresponsible, bordering on malicious.
Thankfully, Tide’s CEO, David Taylor, released this helpful press release video (parody).
This doesn’t appear to be from the company that owns the mentos brand for candy, and soap bars and candy do not actually look anything alike.
This soap bar looks exactly like a giant mentos candy
It’s such a good thing at least the name of this product isn’t known for a candy in this exact shape, color, and “flavor”. I’m glad you’re here to clarify that the candy doesn’t actually look like anything.
hi, i’m from the same country i also could have mistaken it for candy, who the fuck make soap using candy flavor
Would you still think it was candy if it were in the cosmetics aisle with all the other soaps though? I feel that’s an important bit of context missing from the post lol
deleted by creator
If it’s in your hotel room when you arrive but it’s not in the bathroom? We should probably avoid poisoning people for being illiterate or not knowing the local language.
I guess. That seems like it would be more the fault of the hotel at that point though since they picked out the soap
A single point of failure when it comes to safety is a bad idea. We’re all idiots every once in a while, and layered safety helps reduce the number of dumb mistakes we make, like trying to eat soap.
Well, Google translate isn’t everyone’s first go to, plus I’m pretty sure this didn’t exist when this was originally posted
Perfetti (perfume)
Fragrancia (fragrance)
Cosmetica (cosmetic)
Yeah you don’t need to translate anything, just read the packaging.
Yeah when you’re traveling you’re not Google translating every little thing you buy. Some things look innocuous enough that you just trust it. Mentos strawberry yogurt would definitely not raise any red flags for me to bust out my phone for a translation.
EDIT: As an example, I didn’t think twice before downing a bottle of “coca cola plus”
Turns out it has a mild laxative ;)
Coke zero also has one actually, look into sugar alcohols
Reverse Google image search shows any other reference to this image is from the last 2 weeks. Expiration date on the wrapper is 2025. I’m fairly certain this person had easy access to Google Lens or something similar.
Regardless, most people aren’t going around translating every wrapper they see.
It says mentos, and yogurt. Sounds like food at first glance.
in another country.
Yeah while at your local supermarket sure, you’re asking for trouble if you are abroad and think you can do the same. Just reading the package (like you should in another country) gave plenty of hints that it’s not food. Even if you don’t understand the language.
Seems entirely reasonable not to assume this was soap on first glance, other country or not. It might as well say Hershey’s Chocolate! on it. OP shouldn’t be considered dumb for this.
Although, biting a big chunk of a Mentos of this scale could fuck up your teeth. And how would you even chew that much solid mentos? So OP either did the comically large bite for the photo, is a child, or maybe not dumb, but not brilliant either.
It’s another country, why are you not looking at it with more than a quick first glance?
If that’s something you’re prone to doing, you kinda do deserve to eat soap….
If someone offered me vegetable soap, I’d assume they spelled “soup” wrong and try using the bar as a bouillon cube.
Who would pick up mentos in the soap isle and think it would be candy?
Who would make soap and label it as strawberry yogurt candy?
Sure, it’s nice that they included this warning at the bottom of the candy looking label:
PRODUCTO COSMETICO. NAO COMESTIVEL.
And the only reason I understand that foreign language is after understanding the context of this entire debacle, analyzing the root words so "THIS is a COSMETIC product. NOT for EATING!
They knew exactly what they were doing when they used English for all the food words, and Spanish(?) for the warnings. Dumb Yankees.
*portuguese, probably
what is written on the package?
Vegetabel soap with fragrance of strawberry yoghurt.
Cosmetic product. Not edible.
“Please god don’t eat this”
Haha funny looking words.
To be fair, even knowing spanish I would be tricked if I didn’t pay attention. I’ve done the same with a ginger bread cookie bath bomb.
Yeah, but that’s
Italianportuguese, though.Oh right. Not sure why I confused both. I speak portuguese.
I really want a giant mentos now
(back before the days of smartphones & internet everywhere)
I once was sick in a foreign country and bought some chewable vitamin C that turned out to be those fizzing tabs you put in water - cue foaming at the mouth and utter confusion.
Happy it was still edible, just not in the way I tried to consume it.
At least it wasn’t Mentos brand toilet bowl cleaner.
Dop in France had a partnership with haribo for body wash. They had fraise tagada, dragibus and cola.
Mmmm cola shampooing
Native in the US has had candy body washes (gummy bears, candy hearts etc), cupcake scented one partnered with Cupcakes by Melissa, and currently has Girl Scouts body wash
deleted by creator
Galaxy Quest reference in title, confirmed?
The CEO of Tide has entered the chat
Yay, clean teeth!
The fresh maker?