Oui, exactement. Elle a été composée par un accordéoniste suisse en 1957, puis dans les années 80, toutes les parodies sont apparues, la transformant en chanson du canard ou du poulet.
Je devrais apprendre l’alphabet français. Même cela m’a aidé à mieux comprendre l’espagnol, qui me semble plus proche de l’anglais que le français. Une fois que j’ai appris une prononciation plus correcte, les mots m’ont paru plus « justes » et leur structure a pris tout son sens, et j’ai aussi pu mieux comprendre les jeux de mots.
Oui, exactement. Elle a été composée par un accordéoniste suisse en 1957, puis dans les années 80, toutes les parodies sont apparues, la transformant en chanson du canard ou du poulet.
Je devrais apprendre l’alphabet français. Même cela m’a aidé à mieux comprendre l’espagnol, qui me semble plus proche de l’anglais que le français. Une fois que j’ai appris une prononciation plus correcte, les mots m’ont paru plus « justes » et leur structure a pris tout son sens, et j’ai aussi pu mieux comprendre les jeux de mots.