I still call it Kiev because all the TV people switching words on a dime freaked me out.
It’s real shit when the entire media class just decides for geopolitical reasons the geographic name for a place everyone was used to using isn’t usable anymore.
“Turkiye” would be fine, but that is not the official English name, it’s “Türkiye” which makes absolutely no sense. Maybe we should start referring to Japan as 日本 in English instead too /s
No seriously it seems insane to officially change the English name and make a big stink about it but use a letter that isn’t in the English alphabet? Just skip the umlaut wtf are you doing
I still call it Kiev because all the TV people switching words on a dime freaked me out. It’s real shit when the entire media class just decides for geopolitical reasons the geographic name for a place everyone was used to using isn’t usable anymore.
unprovoked
full
scale
invasion
they can do this one instantly, but scores of media outlets either took forever or haven’t even got Turkiye down yet
I still think a funny bit is just pretending to not accept the Cyrillic alphabet and calling it “Knib”
“Turkiye” would be fine, but that is not the official English name, it’s “Türkiye” which makes absolutely no sense. Maybe we should start referring to Japan as 日本 in English instead too /s
Nippon
No seriously it seems insane to officially change the English name and make a big stink about it but use a letter that isn’t in the English alphabet? Just skip the umlaut wtf are you doing
Not to mention it’s nationalist BS driven by Erdogan as a popularity stunt
Calling Japan 日本 in English but pronouncing it Rìběn
You can write Türkiye as Tuerkiye if you want to stick to ‘pure’ English. I mean, Latin.
Tbh turkiye kinda weirds me out. I have never heard anyone complaon about it before.
The grocery stores in my country all made a big thing about renaming their “Chicken Kievs” to “Chicken Kyevs” it was so funny.
freedom fries energy