• Ethalis
    link
    fedilink
    arrow-up
    55
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    2 days ago

    To be fair to that barista, the translation of “oat milk” in French (“lait d’avoine”) isn’t obvious if you don’t already know the word. Also keep in mind that the letter H is (almost) silent in french, so he probably thought that client just had a weird accent when they kept asking for “hawt milk”

      • Skunk
        link
        fedilink
        arrow-up
        26
        ·
        2 days ago

        Yeah but milk is lait, the guy is not dumb enough to think she was ordering some chaud milk by using both languages.

        It’s either lait chaud or hot milk, or “hawt” milk in that case.

        We struggle with the oa sound and some “arrr” sound (that’s what ended our pirate career). The worst English word for a French is probably “horror”, it sounds like the name “Aurore” with a hot potato in the mouth, something like “Howwowr”

        • inlandempire
          link
          fedilink
          arrow-up
          17
          ·
          2 days ago

          Je suis pas d’accord, je pirate très bien encore aujourd’hui 🏴‍☠️