I feel maybe a table would work better when listing graphemes and their respective phonemes?
It’ll also be more convenient to compare your word examples if an IPA transcription is beside each word
Good luck and all the best for your conlanging!
Things that stand out:
- ⟨gn⟩ for /ŋ/ (velar nasal, “eng” sound) — did you mean /ɲ/ (palatal nasal, “nya” sound)? If you did mean /ŋ/ then that’s a creative decision, I think: not a bad decision, just different from the norm.
- ©cv© would be the syllable structure, not the word order, right?
- “Jœ Sœy” rather than “J’Sœy” — does this mean that Sœy is an irregular verb? Also, is the capitalization deliberate? Also, how do you pronounce j’- if it’s an awkward consonant cluster? With an epenthetic vowel like /ə/?
Otherwise I don’t think I can comment much without knowing what this project is supposed to be and what your goals are. This lang is very clearly French inspired, “jœ sœy” is supposed to be “je suis”, but the other words are apparently unrelated to their French equivalents.
1, yes the ng sound was intentional 2. yes, typo 3. Sœy was from spanish “soy” but this was in the middle of the stage in its evolution when sœy was dying as it just started being common place to say Jœ [ADJ] instead of J’Sœy [ADJ] or Jœ sœy [ADJ], also theres always a schwa sound when it comes before a constonant
I see. As for your goals? Who speaks this language?



