À propos du Français, en tant que natif du sud-ouest de la France:
L’accent Québecois. Avec un peu d’entrainement ça se comprend bien, mais quand on a pas l’habitude, c’est très difficile. (Mais c’est pas un “accent de mon pays” à proprement parler…)
L’accent du sud de la France est semble-t’il assez difficile à comprendre (selon mes amis du Nord). Au contraire, il est rare que je trouve des personnes du nord que je ne comprend pas (ou alors vraiment quand ils parlent patois). J’aurai peut être un peu de mal avec le Chti, mais j’en ai jamais entendu hors du film.
About French, as a south-western French person:
Quebec (Canada) accent. With a bit of practice it’s ok. But when you’re not used to it, it’s very difficult. (But that is not one of my “Country”'s accents technically speaking)
Southern French accent seems to be somewhat difficult to understand (according to my northern-French friends). In reverse, I don’t find a lot of northern people that I can’t understand well (or only when they speak the local dialect/language). I may have troubles understanding “Chti” accent, but I never really heard of it outside of the movie (Welcome to the Sticks / “Bienvenue chez les Ch’tis”)
À propos du Français, en tant que natif du sud-ouest de la France:
L’accent Québecois. Avec un peu d’entrainement ça se comprend bien, mais quand on a pas l’habitude, c’est très difficile. (Mais c’est pas un “accent de mon pays” à proprement parler…)
L’accent du sud de la France est semble-t’il assez difficile à comprendre (selon mes amis du Nord). Au contraire, il est rare que je trouve des personnes du nord que je ne comprend pas (ou alors vraiment quand ils parlent patois). J’aurai peut être un peu de mal avec le Chti, mais j’en ai jamais entendu hors du film.
About French, as a south-western French person:
Quebec (Canada) accent. With a bit of practice it’s ok. But when you’re not used to it, it’s very difficult. (But that is not one of my “Country”'s accents technically speaking)
Southern French accent seems to be somewhat difficult to understand (according to my northern-French friends). In reverse, I don’t find a lot of northern people that I can’t understand well (or only when they speak the local dialect/language). I may have troubles understanding “Chti” accent, but I never really heard of it outside of the movie (Welcome to the Sticks / “Bienvenue chez les Ch’tis”)