• IzzyScissor@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    5 hours ago

    Kimono literally just means “thing to wear”.

    I’ve heard multiple Japanese people tell me how funny it is how much foreigners concern themselves over wearing… Clothes.

    • samus12345@lemm.ee
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      5 hours ago

      And katana just means “one-sided blade.” But when you deliberately use a foreign word in English to describe something, you’re talking about a specific kind of that thing.

      • IzzyScissor@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        4 hours ago

        I understand that it’s a loan word, but my point was that a kimono’s cultural meaning is largely similar to how we would say, “Let me go find something to wear”. A kimono is a specific way to cut a single piece of cloth into a garment, but the result is still just clothes.

        It’s like policing what is or isn’t “queso cheese”. It’s really not that big of a deal.