ala,kokosila,don’t,crocodile,esperanto,toki,pona,conlang,ial

This is cropped from a photo taken by Wikimedia Commons user Pikolas.

  • Erika3sis [she/her, xe/xem]@hexbear.netOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    1 month ago

    If anyone is wondering why it’s rejected by Esperantists, “crocodiling” (krokodili) basically just means speaking a language other than Esperanto in a setting where you’re only supposed to speak Esperanto. So that’s why it’s looked down upon. Esperanto events might even have signs posted warning people “ne krokodilu” — “don’t crocodile!” — and the above sign is a wordless version of such a sign.

    The concept of “crocodiling” has been adapted into the communities of other constructed languages, Toki Pona loaned krokodili as kokosila.