That’s still likely a mistransliteration (or maybe because those are proper names), but Klingon has only “q” and “Q” (which depending on the capitalization are pronounced differently, treated as different letters), technically there’s no “K” in the Klingon alphabet, you can see it in the pIqaD:
I wouldn’t trust my kids around someone that pronounces it k’bin
K’bin sounds like a Klingon name.
I thought in Klingon they pronounced those kind of names like Kay-bin
I don’t think Klingon has a K’ anywhere, in fact in Klingon it would be written “Q” and followed by some vowel, like in Qapla’ or in Qi’yaH
Kahless
That’s still likely a mistransliteration (or maybe because those are proper names), but Klingon has only “q” and “Q” (which depending on the capitalization are pronounced differently, treated as different letters), technically there’s no “K” in the Klingon alphabet, you can see it in the pIqaD:
https://de.wikipedia.org/wiki/Datei:KLI_pIqaD.svg
Similar as with the “f” from “Worf”, there wouldn’t be a straight “non-destructive” way to write it in Klingon.
CC: @Ragnell