• Dicska@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    1 month ago

    Wait, does it mean Himmler could mean something like ‘the one from heaven’?

    • SpongyAneurysm@feddit.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      1 month ago

      Nah. Not necessarily. The -er CAN be that, but it can be many other things.

      Hamburg is the city, Hamburger is someone from the city of Hamburg. Easy-peasy.

      But it’s also used for other things. A Fischer is not someone coming from Fisch, but someone who’s profession (or hobby) is fishing. And that’s also a common last name. So -er is more like a suffix to transform some $WORD to mean ‘person, that has some kind of relation to $WORD’.

      So it’s pretty common for last names to end that way, and it’s not always easily discernible what the relation to $WORD actually as, or sometimes not even known anymore what $WORD means. I wouldn’t have assigned any meaning to my own last name, for example, if I hadn’t researched it at some point (and it’s still unclear).

      I’m not a language expert, just native speaker, so this is not an exhaustive explanation of the concept. I just wanted to point out, that it’s more complicated.

      • Seth Taylor@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        ·
        1 month ago

        Hamburger is someone from the city of Hamburg

        [ slowly puts half-eaten hamburger down in stunned horror ]

        • SpongyAneurysm@feddit.org
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          ·
          1 month ago

          I deliberately chose that example for the shits and giggles.

          But now that I think of it, I guess I should explain some more. It doesn’t have to be a person to work that way.

          Usually it works like this: you have place names like: Wien (Vienna)
          Frankfurt
          Nürnberg (Nuremberg)
          Thüringen (Thuringia)
          Krakau (Krakow)

          by making them end in -er you can turn them into adjectives. (Keeping the capitalization, because they are names, although adjectives are usually lower-case):

          Frankfurter Würstchen
          Wiener Würstchen
          Nürnberger Würstchen
          Thüringer Würstchen
          Krakauer Wurst

          Those are all some kind of sausages (Wurst, pl. Würste, diminutive: Würstchen), by the way. And because they are well recognized and when the context is clearly about food, you can drop the noun entirely and the former adjective turns into a Noun, which can stand on its own. (But mostly distinguished by their article/genus)

          Frankfurter
          Wiener
          Nürnberger
          Thüringer
          Krakauer

          Though for some reason, “Pariser” is a slang word for condoms.

      • ByteJunk@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 month ago

        I sense a tragic past with PHP. Or maybe Perl? Maybe even a little too fond of bash scripting?

        • SpongyAneurysm@feddit.org
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          1 month ago

          It’s the bash-influence.

          I wouldn’t say I’m too fond of it. I don’t really write scripts much, but that way of calling a variable makes it easy to see, that it is a variable. So I thought it was fitting to abuse it here.

          And a lot of Lemmy users seem to be somewhat familiar with Linux.