Camus (il, lui) to France@lemmy.world · il y a 3 ansInsolite. Un marquage au sol troublant dans une ville de Maine-et-Loirewww.largus.frexternal-linkmessage-square21linkfedilinkarrow-up121arrow-down10
arrow-up121arrow-down1external-linkInsolite. Un marquage au sol troublant dans une ville de Maine-et-Loirewww.largus.frCamus (il, lui) to France@lemmy.world · il y a 3 ansmessage-square21linkfedilink
minus-squareCamus (il, lui)OPlinkfedilinkarrow-up1·il y a 3 ansIl faudrait une traduction française: Posez-moi des questions ou Demandez-moi ce que vous voulez?
minus-squareSphks@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up2·il y a 3 ansLa traduction officielle d’après la Cadémie Rançaise est : DMNQ (Demande-moi n’importe quoi)
Il faudrait une traduction française: Posez-moi des questions ou Demandez-moi ce que vous voulez?
La traduction officielle d’après la Cadémie Rançaise est : DMNQ (Demande-moi n’importe quoi)